мой рабочий стол

Изучаем немецкий: путешествовать

Привет всем! Сегодня рассмотрим такую тему, как «Путешествия» относительно изучения немецких слов. Вообще — только что в голову пришла вот такая мысль (надеюсь, она и вам понравится) — в книге, по которой я сейчас изучаю немецкий «Cornelsen Pluspunkt Deutsch A1» (да-да, всего А1, я же только учусь!) — имеется 14 тем (кстати, на фото ниже — мой рабочий стол 🙂 ),

но почему бы не упростить ситуацию и составить список слов и правил, которые так или иначе связаны с той или иной темой? Вот и сегодня — путешествия, а значит — короткий разговорник, и слова, которые относятся непосредственно к путешествиям. Кстати, я попросил своего сына — он обещал помочь с озвучкой (в самое ближайшее время — буду добавлять по мере готовности), так что процесс изучения будет еще более интересным 🙂 Поехали!

Итак, краткий разговорник для путешествия по Германии:

    Приветствия и общие фразы:

  • Hallo — Привет
  • Guten Morgen — Доброе утро
  • Guten Tag — Добрый день
  • Guten Abend — Добрый вечер
  • Bitte — Пожалуйста
  • Danke — Спасибо
  • Entschuldigung — Извините
  • Ja — Да
  • Nein — Нет

Ориентирование:

  • Wo ist…? — Где находится…?
    Пример:
    — Wo ist der Bahnhof? (Где находится вокзал?)
    — Wo ist die nächste Apotheke? (Где находится ближайшая аптека?)
  • Links — Налево
    Пример:
    — Biegen Sie an der nächsten Kreuzung links ab. (На следующем перекрестке поверните налево.)
    — Das Museum befindet sich auf der linken Seite der Straße. (Музей расположен слева от дороги.)
  • Rechts — Направо
    Пример:
    — Gehen Sie die Straße entlang und biegen Sie rechts ab. (Пройдите вдоль улицы и поверните направо.)
    — Der Supermarkt ist auf der rechten Seite des Platzes. (Супермаркет находится справа от площади.)
  • Geradeaus — Прямо
    Пример:
    — Gehen Sie einfach geradeaus bis zur nächsten Ampel. (Просто идите прямо до следующего светофора.)
    — Fahren Sie die Straße weiter geradeaus, bis Sie zum Park gelangen. (Продолжайте движение прямо по дороге, пока не дойдете до парка.)
  • Entfernung — Расстояние
    Пример:
    — Die Entfernung vom Hotel zum Flughafen beträgt ungefähr 15 Kilometer. (Расстояние от отеля до аэропорта составляет примерно 15 километров.)
    — Die Entfernung zwischen den beiden Städten kann mit dem Zug in zwei Stunden zurückgelegt werden. (Расстояние между этими двумя городами можно преодолеть на поезде за два часа.)
  • Stadtzentrum — Центр города
    Пример:
    — Das Hotel befindet sich im Stadtzentrum, in der Nähe vieler Sehenswürdigkeiten. (Отель расположен в центре города, недалеко от множества достопримечательностей.)
    — Das neue Einkaufszentrum wird das Stadtzentrum um viele attraktive Geschäfte bereichern. (Новый торговый центр обогатит центр города множеством привлекательных магазинов.)

Транспорт:

  • Bahnhof — Вокзал
    Пример:
    — Der Bahnhof ist der zentrale Verkehrsknotenpunkt der Stadt. (Вокзал является центральной транспортной развязкой города.)
    — Wo ist der nächste Bahnhof? (Где находится ближайший вокзал?)
  • Flughafen — Аэропорт
    Пример:
    — Wir werden morgen früh zum Flughafen fahren. (Завтра утром мы поедем в аэропорт.)
    — Der Flughafen bietet eine breite Palette von internationalen Flugverbindungen. (Аэропорт предлагает широкий спектр международных авиасообщений.)
  • U-Bahn — Метро
    Пример:
    — Um zur Innenstadt zu gelangen, nehmen Sie die U-Bahn-Linie 2. (Чтобы попасть в центр города, возьмите метро на линии 2.)
    — Die U-Bahn ist eine schnelle und effiziente Art, sich in der Stadt fortzubewegen. (Метро является быстрым и эффективным способом перемещения по городу.)
  • Bus — Автобус
    Пример:
    — Der Bus Nr. 17 fährt direkt zum Zoo. (Автобус №17 идет прямо к зоопарку.)
    — Wir sollten den nächsten Bus nehmen, um rechtzeitig zur Veranstaltung zu gelangen. (Мы должны взять следующий автобус, чтобы прийти на мероприятие вовремя.)
  • Zug — Поезд
    Пример:
    — Der Zug nach München fährt um 15:45 Uhr ab. (Поезд в Мюнхен отправляется в 15:45.)
    — Mit dem Zug zu reisen kann bequem und entspannend sein. (Путешествие на поезде может быть комфортным и расслабляющим.)
  • Ticket — Билет
    Пример:
    — Haben Sie ein Ticket für die Vorstellung heute Abend? (У вас есть билет на представление сегодня вечером?)
    — Wo kann ich ein Ticket für die Stadtrundfahrt kaufen? (Где я могу купить билет на экскурсию по городу?)
  • Fahrplan — Расписание
    Пример:
    — Haben Sie den Fahrplan für die Busse? (У вас есть расписание автобусов?)
    — Der Fahrplan der U-Bahn wird regelmäßig aktualisiert. (Расписание метро регулярно обновляется.)
  • Umsteigen — Пересадка (в транспорте)
    Пример:
    — Um zur Universität zu gelangen, müssen Sie an der nächsten Station umsteigen. (Чтобы попасть в университет, вам нужно будет пересесть на следующей станции.)
    — Bei der Bahnreise in eine andere Stadt ist oft eine Umsteigemöglichkeit erforderlich. (При поездке на поезде в другой город часто требуется пересадка.)
  • Abfahren — Отправление
    Пример:
    — Der Zug nach Berlin wird in wenigen Minuten abfahren. (Поезд в Берлин отправится через несколько минут.)
    — Das Abfahren der Flüge wird auf den Anzeigetafeln im Flughafen angezeigt. (Отправление рейсов отображается на информационных табло в аэропорту.)
  • Reservierung — Резервация (билета)
    Пример:
    — Haben Sie eine Reservierung für den Zug nach Paris? (У вас есть бронь на поезд в Париж?)
    — Die Reservierung für das Konzert kann online oder am Veranstaltungsort vorgenommen werden. (Бронирование на концерт можно сделать онлайн или на месте проведения.)

Пример диалога на вокзале:

  • Пассажир: Guten Tag! Ich hätte gerne einen Fahrplan für eine Zugverbindung von Bremen nach Stuttgart. (Добрый день! Я хотел(а) бы получить расписание поездов на маршрут из Бремена в Штутгарт.)
  • Сотрудник вокзала: Guten Tag! Natürlich, ich helfe Ihnen gerne. Wann möchten Sie reisen? (Добрый день! Конечно, я с удовольствием помогу. Когда вы планируете путешествовать?)
  • Пассажир: Ich plane meine Reise für nächsten Samstag. Gibt es Züge am Morgen? (Я планирую свою поездку на следующую субботу. Есть ли поезда утром?)
  • Сотрудник вокзала: Ja, es gibt verschiedene Verbindungen am Morgen. Der erste Zug verlässt Bremen um 7:30 Uhr, der nächste um 8:15 Uhr und dann noch einer um 9:00 Uhr. (Да, есть разные варианты утренних поездов. Первый поезд отправляется из Бремена в 7:30, следующий в 8:15, а затем еще один в 9:00.)
  • Пассажир: Gut, dann würde ich gerne den Zug um 8:15 Uhr nehmen. Wie lange dauert die Fahrt? (Хорошо, тогда я бы хотел(а) взять поезд в 8:15. Как долго будет продолжаться поездка?)
  • Сотрудник вокзала: Die Fahrt von Bremen nach Stuttgart dauert ungefähr 4 Stunden und 30 Minuten. Sie würden also gegen 12:45 Uhr in Stuttgart ankommen. (Поездка из Бремена в Штутгарт займет примерно 4 часа и 30 минут. Таким образом, вы прибудете в Штутгарт около 12:45.)
  • Пассажир: Perfekt. Und wie viel kostet der Fahrkarte? (Прекрасно. А сколько стоит билет?)
  • Сотрудник вокзала: Der Preis hängt von der Klasse ab, die Sie wählen, und ob Sie eine Ermäßigungskarte haben. In der zweiten Klasse kostet die einfache Fahrt ohne Ermäßigung etwa 75 Euro, während in der ersten Klasse der Preis bei etwa 120 Euro liegt. (Стоимость зависит от класса, который вы выберете, и от наличия у вас скидочной карты. Второй класс стоит около 75 евро без скидки, а в первом классе цена составляет примерно 120 евро.)
  • Пассажир: Ich werde die zweite Klasse nehmen. Gibt es eine Möglichkeit, den Fahrkarte online zu buchen? (Я возьму второй класс. Есть ли возможность приобрести билет онлайн?)
  • Сотрудник вокзала: Ja, Sie können die Fahrkarte online auf unserer Webseite buchen. Ich kann Ihnen auch hier am Schalter helfen, wenn Sie das bevorzugen. (Да, вы можете забронировать билет онлайн на нашем веб-сайте. Я также могу помочь вам здесь, за стойкой, если вы предпочитаете это.)
  • Пассажир: Danke, das ist nett von Ihnen. Ich werde die Fahrkarte hier am Schalter kaufen. (Спасибо, это добрый вариант. Я приобрету билет здесь, за стойкой.)
  • Сотрудник вокзала: Kein Problem. Kann ich bitte Ihren Namen und Ihre Kontaktdaten haben? (Без проблем. Могу я у вас попросить имя и контактные данные?)
  • Пассажир: Natürlich, mein Name ist Anna Müller. Meine Telefonnummer ist 0123456789. (Конечно, меня зовут Анна Мюллер. Мой номер телефона: 0123456789.)
  • Сотрудник вокзала: Vielen Dank, Frau Müller. Ich habe Ihre Daten notiert. Hier ist Ihre Fahrkarte für den Zug um 8:15 Uhr von Bremen nach Stuttgart. Haben Sie noch weitere Fragen? (Большое спасибо, мисс Мюллер. Я записал ваши данные. Вот ваш билет на поезд в 8:15 из Бремена в Штутгарт. Есть ли у вас еще какие-либо вопросы?)
  • Пассажир: Nein, das war alles. Vielen Dank für Ihre Hilfe! (Нет, это все. Спасибо за вашу помощь!)
  • Сотрудник вокзала: Gern geschehen! Ich wünsche Ihnen eine angenehme Reise nach Stuttgart. (Пожалуйста! Желаю вам приятной поездки в Штутгарт.)
  • Пассажир: Danke, auf Wiedersehen! (Спасибо, до свидания!)
  • Сотрудник вокзала: Auf Wiedersehen und gute Reise! (До свидания и хорошей поездки!)

Проживание:

  • Hotel — Отель
    Пример:
    — Ich habe ein Zimmer im Hotel für zwei Nächte reserviert. (Я забронировал(а) номер в отеле на две ночи.)
    — Das Hotel befindet sich im Zentrum der Stadt, in der Nähe der Sehenswürdigkeiten. (Отель расположен в центре города, рядом с достопримечательностями.)
  • Zimmer — Комната
    — In meinem Zimmer gibt es ein großes Bett und einen kleinen Tisch. (В моем номере есть большая кровать и небольшой столик.)
    — Ich würde gerne ein Einzelzimmer reservieren. (Я бы хотел(а) забронировать одноместный номер.)
  • Reservierung — Бронирование
    — Ich habe eine Reservierung für das Frühstück im Hotelrestaurant. (У меня есть бронь на завтрак в ресторане отеля.)
    — Die Zimmerreservierung kann telefonisch oder online vorgenommen werden. (Бронирование номера можно сделать по телефону или через интернет.)
  • Rezeption — Стойка регистрации
    — Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Rezeption. (Если у вас есть вопросы, обращайтесь на стойку регистрации.)
    — An der Rezeption arbeitet immer freundliches Personal. (На рецепции всегда дружелюбный персонал.)
  • Schlüssel — Ключ
    — Bitte geben Sie mir den Schlüssel für mein Zimmer. (Пожалуйста, дайте мне ключ от номера.)
    — Ich habe meinen Schlüssel im Zimmer vergessen und kann nicht rein. (Я забыл(а) свой ключ в номере и не могу зайти.)
  • Frühstück- Завтрак
    Пример:
    — Im Hotel ist das Frühstück inklusive. Es beginnt um 7 Uhr morgens. (В отеле включен завтрак. Он начинается в 7 утра.)
    — Ich würde gerne ein kontinentales Frühstück bestellen. (Я бы хотел(а) заказать континентальный завтрак.)
  • WLAN / Wi-Fi — Беспроводной интернет
    — Gibt es WLAN in den Zimmern? (Есть ли беспроводной интернет в номерах?)
    — Wie erhalte ich das Wi-Fi-Passwort an der Rezeption? (Как получить пароль для Wi-Fi на рецепции?)

Питание:

  • Restaurant — Ресторан
    Пример:
    — Wir haben einen Tisch im Restaurant für heute Abend reserviert. (Мы зарезервировали столик в ресторане на сегодня вечером.)
    — Das Restaurant bietet eine breite Auswahl an internationalen Gerichten. (В ресторане представлен широкий выбор блюд мировой кухни.)
  • Speisekarte — Меню
    Пример:
    — Haben Sie die Speisekarte auf Deutsch? (У вас есть меню на немецком языке?)
    — Die Speisekarte enthält Vorspeisen, Hauptgerichte und Desserts. (Меню включает в себя закуски, основные блюда и десерты.)
  • Kellner — Официант
    Пример:
    — Könnten Sie bitte den Kellner rufen? (Вы могли бы вызвать официанта, пожалуйста?)
    — Der Kellner war sehr aufmerksam und freundlich. (Официант был очень внимательным и дружелюбным.)
  • Essen — Еда
    — Das Essen hier ist wirklich köstlich. (Еда здесь действительно вкусная.)
    — Welche vegetarischen Gerichte haben Sie auf der Speisekarte? (Какие у вас есть вегетарианские блюда в меню?)
  • Trinken — Напитки
    — Ich würde gerne ein Glas Wein zum Essen bestellen. (Я бы хотел(а) заказать бокал вина к еде.)
    — Welche alkoholfreien Getränke haben Sie zur Auswahl? (Какие безалкогольные напитки у вас есть на выбор?)
  • Rechnung — Счет
    Пример:
    — Kann ich bitte die Rechnung bekommen? (Можно мне, пожалуйста, счет?)
    — Die Rechnung wird Ihnen an den Tisch gebracht. (Счет принесут к вам за столик.)

Покупки:

  • Geschäft — Магазин
    Пример:
    — Ich gehe in das Geschäft, um Kleidung zu kaufen. (Я иду в магазин, чтобы купить одежду.)
    — Der Buchladen ist mein Lieblingsgeschäft, weil ich gerne lese. (Книжный магазин — мой любимый магазин, потому что я люблю читать.)
  • Einkaufen — Покупки
    Пример:
    — Am Samstag gehe ich gerne einkaufen, um frisches Obst zu kaufen. (В субботу мне нравится ходить за покупками, чтобы купить свежие фрукты.)
    — Wir müssen noch für die Geburtstagsfeier einkaufen gehen. (Нам еще нужно сходить за покупками для дня рождения.)
  • Preis — Цена
    Пример:
    — Was ist der Preis für diese Jacke? (Какая цена на эту куртку?)
    — Die Preise in diesem Geschäft sind sehr vernünftig. (Цены в этом магазине очень разумные.)
  • Bargeld — Наличные
    — Akzeptieren Sie nur Bargeld oder auch Kreditkarten? (Принимаете только наличные или также кредитные карты?)
    — Ich habe nicht genug Bargeld dabei, kann ich mit Karte zahlen? (У меня недостаточно наличных, можно ли мне заплатить картой?)
  • Kreditkarte — Кредитная карта
    Пример:
    — Kann ich mit meiner Kreditkarte bezahlen? (Могу ли я заплатить кредитной картой?)
    — Vergessen Sie nicht, Ihre Kreditkarte aus dem Automaten zu nehmen. (Не забудьте взять свою кредитную карту из банкомата.)
  • Rabatt — Скидка
    — Gibt es auf diese Schuhe einen Rabatt? (На этих ботинках есть скидка?)
    — Als Student bekomme ich 10% Rabatt im Kino. (Как студент, я получаю 10% скидку в кинотеатре.)

Числа и времена:

  • Eins, Zwei, Drei… — Один, Два, Три…
    Пример:
    — Eins, zwei, drei — los geht’s! (Один, два, три — пойдем!)
    — Wie viele Äpfel möchtest du haben? — Zwei, bitte. (Сколько яблок ты хочешь? — Два, пожалуйста.)
  • Montag, Dienstag, Mittwoch… — Понедельник, Вторник, Среда…
    Пример:
    — Am Montag habe ich einen Arzttermin. (В понедельник у меня назначена встреча у врача.)
    — Der Workshop findet am Mittwoch statt. (Мастер-класс состоится в среду.)
  • Heute — Сегодня
    Пример:
    — Heute ist ein schöner sonniger Tag. (Сегодня прекрасный солнечный день.)
    — Heute Abend gehe ich ins Kino. (Сегодня вечером я иду в кино.)
  • Morgen — Завтра
    Пример:
    — Morgen habe ich einen wichtigen Termin im Büro. (Завтра у меня важное собеседование в офисе.)
    — Morgen früh fahre ich zum Flughafen. (Завтра рано утром я еду в аэропорт.)
  • Gestern — Вчера
    Пример:
    — Gestern habe ich meinen Freund im Park getroffen. (Вчера я встретился со своим другом в парке.)
    — Gestern Abend habe ich zu Hause gekocht. (Вчера вечером я готовил дома.)
  • Uhr — Час
    Пример:
    — Es ist 10 Uhr morgens. (Сейчас 10 часов утра.)
    — Der Zug fährt um 15 Uhr ab. (Поезд отправляется в 15 часов.)

Экстренные случаи:

  • Hilfe! — Помощь!
    Пример:
    — Hilfe! Mein Handy ist ins Wasser gefallen! (Помощь! Мой телефон упал в воду!)
    — Kannst du mir bitte helfen, diesen schweren Koffer zu tragen? (Можешь помочь мне поднять этот тяжелый чемодан?)
  • Notfall — Чрезвычайная ситуация
    Пример:
    — Im Notfall rufen Sie bitte die Nummer 112 an. (В чрезвычайной ситуации, пожалуйста, наберите номер 112.)
    — Wir haben einen Plan für den Fall eines Notfalls. (У нас есть план для случая чрезвычайной ситуации.)
  • Arzt — Врач
    Пример:
    — Ich fühle mich nicht gut, ich muss zum Arzt gehen. (Мне не хорошо, мне нужно пойти к врачу.)
    — Der Arzt hat mir Medikamente gegen die Erkältung verschrieben. (Врач выписал мне лекарства от простуды.)
  • Krankenhaus — Больница
    Пример:
    — Der Unfall war schwerwiegend, deshalb mussten sie ins Krankenhaus gebracht werden. (Авария была серьезной, поэтому их доставили в больницу.)
    — Mein Großvater ist im Krankenhaus, er wird bald operiert. (Мой дедушка в больнице, его скоро будут оперировать.)
  • Polizei — Полиция
    Пример:
    — Ich habe mein Portemonnaie verloren, ich muss zur Polizei gehen und eine Meldung machen. (Я потерял свой кошелек, мне нужно идти в полицию и подать заявление.)
    — Die Polizei hat den Dieb gefasst, der gestern in das Geschäft eingebrochen ist. (Полиция поймала вора, который вчера вломился в магазин.)
  • Feuerwehr — Пожарная
    Пример:
    — Rauch kommt aus dem Gebäude! Rufen Sie die Feuerwehr! (Из здания идет дым! Вызовите пожарных!)
    — Die Feuerwehr hat den Brand schnell gelöscht. (Пожарные быстро потушили пожар.)

Дополнительные слова:

  • Sehenswürdigkeit — Достопримечательность
    Пример:
    — Das Schloss Neuschwanstein ist eine berühmte Sehenswürdigkeit in Deutschland. (Замок Нойшванштайн — известная достопримечательность в Германии.)
    — In dieser Stadt gibt es viele historische Sehenswürdigkeiten zu besichtigen. (В этом городе есть много исторических достопримечательностей для посещения.)
  • Fotografieren — Фотографировать
    Пример:
    — Darf ich dieses Denkmal fotografieren? (Могу ли я сфотографировать это памятное место?)
    — Während meiner Reise habe ich viele schöne Landschaften fotografiert. (Во время своей поездки я сфотографировал много красивых пейзажей.)
  • Souvenir — Сувенир
    Пример:
    — Ich habe in Paris einen Eiffelturm-Schlüsselanhänger als Souvenir gekauft. (Я купил в Париже брелок в виде Эйфелевой башни как сувенир.)
    — Welches Souvenir möchtest du aus deinem Urlaub mitbringen? (Какой сувенир ты хочешь привезти из своего отпуска?)
  • Sprache — Язык
    Пример:
    — Welche Sprachen sprichst du? (На каких языках ты разговариваешь?)
    — In diesem Land sprechen die Menschen mehrere verschiedene Sprachen. (В этой стране люди говорят на нескольких разных языках.)
  • Ausflug — Экскурсия
    Пример:
    — Morgen machen wir einen Ausflug in die Berge. (Завтра мы отправляемся на экскурсию в горы.)
    — Die Stadtführung war eine interessante und informative Ausflugsmöglichkeit. (Городская экскурсия была интересным и информативным вариантом экскурсии.)

Местность:

  • Das Meer — Море
    Пример:
    — Im Sommer fahren viele Menschen ans Meer, um zu entspannen. (Летом многие люди едут на море, чтобы отдохнуть.)
    — Wir haben einen langen Spaziergang am Meer gemacht und den Sonnenuntergang genossen. (Мы сделали длинную прогулку у моря и наслаждались закатом солнца.)
  • Der Fluss — Река
    Пример:
    — Der Fluss fließt ruhig durch die Stadt und bietet eine malerische Aussicht. (Река течет спокойно через город и предоставляет живописный вид.)
    — Ich mag es, am Ufer des Flusses spazieren zu gehen und die Natur zu genießen. (Мне нравится гулять на берегу реки и наслаждаться природой.)
  • Die Wiese — Луг
    Пример:
    — Wir haben ein Picknick auf der grünen Wiese gemacht und die Sonne genossen. (Мы устроили пикник на зеленом лугу и наслаждались солнцем.)
    — Die Kinder spielen fröhlich auf der Wiese und toben herum. (Дети весело играют на лугу и бегают вокруг.)
  • Der Berg — Горы
    Пример:
    — Am Wochenende planen wir eine Wanderung in den Bergen. (На выходных мы планируем поход в горы.)
    — Die Aussicht von diesem Berggipfel ist atemberaubend schön. (Вид с этой горной вершины захватывающе красив.)
  • Der Strand — Пляж
    Пример:
    — Der Strand ist mit feinem Sand bedeckt und das Wasser ist klar. (Пляж покрыт мелким песком, а вода прозрачная.)
    — Viele Touristen verbringen ihre Ferien am Strand, um sich zu sonnen und zu schwimmen. (Многие туристы проводят свой отпуск на пляже, чтобы загорать и купаться.)
  • Das Dorf — Село
    Пример:
    — In unserem Dorf gibt es eine alte Kirche und gemütliche Häuser. (В нашем селе есть старая церковь и уютные дома.)
    — Ich mag die Ruhe und die Natur in meinem Heimatdorf. (Мне нравится спокойствие и природа в моем родном селе.)
  • Der Bauerhof — Ферма
    Пример:
    — Auf dem Bauernhof gibt es viele Tiere wie Kühe, Hühner und Schweine. (На ферме много животных, таких как коровы, куры и свиньи.)
    — Die Kinder hatten viel Spaß beim Besuch des Bauernhofs und beim Füttern der Tiere. (Дети отлично провели время в посещении фермы и кормлении животных.)
  • Der Wald — Лес
    Пример:
    — Ich gehe gerne im Wald spazieren und genieße die frische Luft. (Я люблю гулять в лесу и наслаждаюсь свежим воздухом.)
    — Der Wald ist im Herbst besonders schön, wenn sich die Blätter färben. (Лес особенно красив осенью, когда листья меняют цвет.)
  • Der See — Озеро
    Пример:
    — Im Sommer fahren wir oft zum See, um zu schwimmen und zu angeln. (Летом мы часто ездим к озеру, чтобы плавать и рыбачить.)
    — Der See ist von Bäumen und Bergen umgeben, was ihm eine malerische Atmosphäre verleiht. (Озеро окружено деревьями и горами, что создает живописную атмосферу.)
  • Aussicht — вид (красивый вид, красивая перспектива)
    Пример:
    — Von diesem Berggipfel hat man eine beeindruckende Aussicht auf die Umgebung. (С этой горной вершины открывается впечатляющий вид на окрестности.)
    — Vom Hotelzimmer aus hat man eine wundervolle Aussicht auf das Meer. (Из номера отеля открывается замечательный вид на море.)

Среди всего массива информации, который я вам тут вывалил — имеется ряд глаголов, которые ниже представлены в трех видах — в настоящем, и в двух прошедших временах (претеритум и перфект, о которых я писал ранее). Вот они:

Haben (иметь)

  • Инфинитив: haben
  • Претеритум: hatte
  • Перфект: habe gehabt
  • Helfen (помогать)

  • Инфинитив: helfen
  • Претеритум: half
  • Перфект: habe geholfen
  • Planen (планировать)

  • Инфинитив: planen
  • Претеритум: plante
  • Перфект: habe geplant
  • Geben (давать)

  • Инфинитив: geben
  • Претеритум: gab
  • Перфект: habe gegeben
  • Verlassen (покидать)

  • Инфинитив: verlassen
  • Претеритум: verließ
  • Перфект: habe verlassen
  • Dauern (длиться)

  • Инфинитив: dauern
  • Претеритум: dauerte
  • Перфект: habe gedauert
  • Kosten (стоить)

  • Инфинитив: kosten
  • Претеритум: kostete
  • Перфект: habe gekostet
  • Nehmen (взять)

  • Инфинитив: nehmen
  • Претеритум: nahm
  • Перфект: habe genommen
  • Buchen (бронировать)

  • Инфинитив: buchen
  • Претеритум: buchte
  • Перфект: habe gebucht
  • Können (мочь)

  • Инфинитив: können
  • Претеритум: konnte
  • Перфект: habe gekonnt
  • Wünschen (желать)

  • Инфинитив: wünschen
  • Претеритум: wünschte
  • Перфект: habe gewünscht
  • Notieren (записывать)

  • Инфинитив: notieren
  • Претеритум: notierte
  • Перфект: habe notiert
  • Kaufen (приобретать)

  • Инфинитив: kaufen
  • Претеритум: kaufte
  • Перфект: habe gekauft
  • Спонсор сегодняшего вечера — сервис Spotify и песня:

    Спасибо за внимание 🙂 Надеюсь, это хоть немного поможет вам в путешествиях 🙂
    О погоде поговорим в следующий раз.
    Как всегда — в случае вопросов пишите на почту, или в Telegram.